loading ...
loading...

2008-05-15 | my thoughts are with you(我的心与你们同在)

分享

As a native of Los Angeles, I know too well the destructive power of earthquakes. However, I’ve never seen anything as tragic as what the people of Wenchuan are facing now. I know China is a very special place, and my heart goes out to everyone there. I know the people of China will band together to recover and heal from this disaster. In the meantime, my thoughts are with you.

 

英文译文:

作为一名洛杉矶人,我深知地震巨大的破坏威力。可是,我从没见过像汶川人民现在面对的如此惨烈的灾难。我对中国有特殊的感情,我的心情与那里的每个人都一样。我相信中国人民一定能团结起来从灾难中恢复过来。我的心与你们同在。

分享 分享 |  评论 (46) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  发表于 10:02
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
正在读取评论信息...
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复